segunda-feira, 16 de maio de 2011

Com graças de cottage inglês




A propósito deste post na Rua da Abadia, em que se fala da frase de arranque no começo de "Os Maias", lembrei-me inevitavelmente de outro parágrafo do livro, não esse inicial, mas de um outro que sempre teve um significado muito especial para mim:




"Matriculou-se realmente com entusiasmo. Para esses longos anos de quieto estudo o avô preparara-lhe uma linda casa em Celas, isolada, com graças de cottage inglês, ornada de persianas verdes, toda fresca entre as árvores. Um amigo de Carlos (um certo João da Ega) pôs-lhe o nome de «Paços de Celas», por causa dos luxos então raros na Academia, um tapete na sala, poltronas de marroquim, panóplias de armas e um escudeiro de libré."




Quem diria que Celas, na altura, ficava nos arredores, com bucólico ambiente campestre, arvoredos e tudo?

4 comentários:

  1. Não é nada arredores, não pode! Então se eu vivia em Celas e a Faculdade de Direito ficava a 20 minutos a pé...se calhar era mais isoladito, isso é que acredito, não teria tanto movimento, mas arredores acho que não :))

    ResponderEliminar
  2. Eu morava nos Olivais. :) Essa sim, tenho a certeza que era uma zona bem fora da cidade, na altura. Com muitas oliveiras, suponho ;)

    ResponderEliminar
  3. Até pra mim era fora, qto mais naquele tempo! :))) nao resisti, sou tao mazinha :P

    ResponderEliminar
  4. Ah ah! Mas era perto da faculdade, e da querida cantina do ISCA :P

    ResponderEliminar